1:海外の反応
キャラクターの二つ名の中で一番カッコイイのは何だと思う?
キャラの名前そのものじゃなくて、異名とか称号的なやつ。
例えば:
トラファルガー・ロー→Surgeon of Death(死の外科医)
はたけカカシ→The Copy Ninja(コピー忍者)
うちはマダラ→Ghost of Uchiha(うちはの亡霊?)
ヴァッシュ・ザ・スタンピード→Humanoid Typhoon(人間台風)
わたしはリヴァイ・アッカーマンの”Humanity’s strongest soldier(人類最強の兵士)”
2:海外の反応
「るろうに剣心」のbattousai the manslayer(人斬り抜刀斎)という異名は、昔からずっと好きだわ。
3:海外の反応
>>2
彼の代名詞である抜刀術にちなんでるのが良いよなぁ。
マジでカッコイイ・・・まるで刃のような鋭いロマンを感じる。
4:海外の反応
ターニャ・デグレチャフ – The Devil of the Rhine(ラインの悪魔)
5:海外の反応
>>4
absolutely.
彼女のその呼び名が出るたびに、周りの人たちの顔に恐怖が浮かぶのがわかるんだよね。
6:海外の反応
>>4
“Rusted Silver(錆銀)”ってのも渋い。
7:海外の反応
「Fateシリーズ」の〇〇王はどれも良いね。
King of Heroes(英雄王)
King of Knights(騎士王)
King of Kings(王の中の王)
King of Conquerors(征服王)
The Wandering King(彷徨える王)
8:海外の反応
>>7
eiyuu ouを略してAUOって呼ばれてるの好き。
9:海外の反応
“The honored one(天上天下唯我独尊)”
まぁ誰だってカッコイイ二つ名が欲しいよね、ただし五条悟を除いて。
10:海外の反応
>>9
それはお釈迦様が誕生した時に発したとされる言葉ね。
11:海外の反応
ここまでthe Strong Arm Alchemist(豪腕の錬金術師)アレックス・ルイ・アームストロングが出てないってマジかよ。
12:海外の反応
>>11
確かにアレックス・ルイ・アームストロングは好きだ。
しかしわたしは、バスク・グラン准将のThe Iron Blood Alchemist(鉄血の錬金術師)がよりカッコイイと思う。
13:海外の反応
>>12
わたしはキンブリーのthe Crimson Alchemist(紅蓮の錬金術師)が好き。
どんなキャラなんだろうって楽しみにしてたのに、”何でこんな奴にそんなカッコイイ二つ名を・・・”ってなった。
14:海外の反応
ベータテスターのチーター、ビーターだ!
このくだらなさが本当に大好き。lol
15:海外の反応
>>14
「ソードアート・オンライン」って本当に色んな意味で象徴的なアニメだよね。xD
“The Flash(閃光)”とか”Berserker Healer(バーサクヒーラー)”、Zekken(“Absolute Sword”)とかは普通にカッコイイというね。
16:海外の反応
Misaka “The Railgun” Mikoto
17:海外の反応
>>16
アクセラレータの”One-way Road(一方通行)”もドープ。
18:海外の反応
>>17
とあるシリーズは、日本語のchuunibyoismが最高。
超電磁砲 (hyper electromagnetic cannon) – railgun
心理掌握 (complete mind control) – mental out
禁書目録 (inventory of banned books) – index
一方通行 (one way road) – one way road
19:海外の反応
「ウマ娘 プリティーダービー」は実在する競走馬の異名がそのまま使われてるから、わたしはやっぱりテイエムオペラオーの”The overlord of the century’s end(世紀末覇王)”だね。
20:海外の反応
>>19
ただただ元気で派手な娘にしては、異名がイカツ過ぎるwww
そんな悪い娘じゃないのに!
21:海外の反応
>>20
ここでいう”Overlord”はネガティブな意味ではなく、彼女がどれだけ圧倒的だったのかを表してる。
2000年のレースで無敗だったことを考えれば納得だ。
22:海外の反応
“Shinobu Oshino, Kissshot Acerolaorion Heartunderblade, The Iron-Blooded, Hot-Blooded, Cold-Blooded, Vampire.”
23:海外の反応
>>22
同じ作品内にこんなのもいる:
Deathtopia Virtuoso Suicide-Master, The Death-prepared, Death-inevitable, Death-certain Vampire.(デストピア・ヴィルトゥオーゾ・スーサイドマスター 決死にして必死にして万死の吸血鬼)
キスショットを上回る者がいるとすれば、その名付け親だけだ。lol
究極の中二病吸血鬼。
24:海外の反応
Satou “Kazutrash, Scumzuma, Crapuma, loliNEET” Kazuma
25:海外の反応
ルクス・アーカディアのWeakest Undefeated(最弱無敗)。
このアニメ自体はそこまで好きってわけじゃないけど、この呼び方はかなり印象に残ってる。
あとは「メイドインアビス」の白笛はみんなめっちゃカッコイイね。
“The Immovable Lord(動かざる)” “The Annihilator(殲滅)” “The Sovereign of Dawn(黎明卿)”
26:海外の反応
Frieren … The Slayer.
最後の大魔法使い。
それでもこれは日本語の方がずっと良いけどね。
Beyond Journey’s End(旅の終わりの先)、つまりはあの世へってことだから。
27:海外の反応
>>26
葬送はもっと正確に訳すなら”Grave Burier”とか”One Who Sends Off”みたいな感じかな。
相手を墓に送る/見送るみたいなニュアンス。
でもしっくりくる英訳は存在しないね。
28:海外の反応
ガンダムの”The White Devil(白い悪魔)”がクソかっけぇ。
29:海外の反応
>>28
the Red Comet(赤い彗星)も忘れてくれるな。
30:海外の反応
トラファルガー・ロー→Surgeon of Death(死の外科医)
それってただ仕事ができないだけじゃ・・・。
31:海外の反応
>>30
厳密にいえば死の外科医としての仕事が下手。
相手をバラバラにしても死なないから。





























コメント
葬送のフリーレン以外思いつかなかったわ
ギガノスの蒼き鷹
ほとんどの人が知ってる「赤い彗星」。
武天老師
海賊なのに「海賊狩りのゾロ」って呼ばれてるの好き。
前職がうかがえるのがいい。
死の外科医はただ仕事が出来ないだけって…
確かにそうだなww
海峡のジンベエがなんか好き
その字だと、ただの地理用語になってしまう
一方通行はアクセラレータじゃないの?
黒い剣士 ガッツ
“ツチノコ”サンラク
ゲームにログインして前人未到の実績を積み重ねてるのに、あまりに目撃報告が少ないため
無冠の帝王 カーロス・リベラ
ジャイアントロボの十傑集かなぁ、英訳はどんなのかね
素晴らしきヒイッツカラルドって自分で名乗ったのかボスに名付けられたのか
絶対に他人から人呼ばれてはいないと思うw
7つの傷を持つオトコ
バーニング・ファイティング・ファイター
素晴らしきヒィッツカラルド
東方不敗マスター・アジア
崩月流甲一種第二級戦鬼、紅真九郎
ドラゴンもまたいで通るリナ・インバース
カッコいいかは・・・だけどw
最終的にはデモまたリナと呼ばれています
デーモン曰く「デーモンもまたいで通る」と
厳密には特定個人に紐付いた二つ名じゃないけど
舞-乙HiMEのマイスターオトメは大体カッコいい
炎綬の紅玉、嬌嫣の紫水晶、銀河の藍玉
シャア「レッドこめっと」って可愛いくない?
ワンピースの登場キャラには二つ名を持つものが多いけど、その中でも自分が好きなのは「火拳」。
不死身の杉元
一兵卒なのに別部隊の第七師団にまで名前が知られてるの凄い。
物語序盤に騙られてたけど、ムカつく上官を半殺しにしなければ
勲章貰って軍人恩給で楽な生活できたらしいから、マジもんの功労者なのもカッコいい。
battousai the manslayer
これで「人斬り抜刀斎」の良さが出てると思えない・・・
人間発電所・・ウッ?何それって?
創成期のプロレスラーの異名です。
60代なもんで(笑)
タイトルにあるDr.SLUMPは則巻千兵衛の異名でアラレちゃんの異名はメガネっ子?
ウマ娘あってちょっとびっくり
言われてみれば二つ名だなあれ
幼女使いの称号はスバルではなく
不死身の幼女と少女と童女を同時召喚できるアララギ君こそがふさわしいと思うんだ
サターニャ → 大悪魔